Ciekawostki o bajce Kubuś i przyjaciele

Kubuś i przyjaciele w innych językach

  • Belgia, Francja – Winnie l’Ourson
  • Brazylia – O Ursinho Pooh
  • Bułgaria – Мечо Пух
  • Chorwacja – Medvjedić Winnie
  • Czechy – Medvídek Pú
  • Dania – Peter Plys – Nye eventyr i Hundredemeterskoven
  • Finlandia (fiński) – Nalle Puhin elokuva – Uudet seikkailut Puolen hehtaarin metsässä
  • Grecja (zapis łaciński) – O Winnie to Arkoudaki
  • Holandia – Winnie de Poeh
  • Izrael (hebrajski) (zapis łaciński) – Pooh ha’dov
  • Litwa – Mikė Pukuotukas
  • Macedonia – Вини Пу
  • Niemcy – Winnie Puuh
  • Norwegia – Ole Brumm – Nye eventyr i Hundremeterskogen
  • Peru – Winnie Pooh
  • Rosja – Медвежонок Винни и его друзья
  • Rumunia – Winnie de pluș
  • Serbia – Vini Pu
  • Słowenia – Medvedek Pu
  • Szwecja – Nalle Puhs film – Nya äventyr i Sjumilaskogen
  • Ukraina – Вiннi Пух
  • USA (Tytuł oryginalny) – Winnie the Pooh
  • Węgry – Micimackó
  • Włochy – Winnie the Pooh – Nuove avventure nel Bosco dei Cento Acri

Na kolejnych stronach znajdziesz ciekawostki dotyczące bajki Kubuś i przyjaciele:

strona 1: informacje o bajce Kubuś i przyjaciele – fabuła oraz postacie

strona 2: zwiastuny i dubbing z bajki Kubuś i przyjaciele

strona 3: piosenki z bajki Kubuś i przyjaciele

strona 4: zdjęcia z bajki Kubuś i przyjaciele

strona 5: tutaj jesteś 🙂

Oceń to pierwszy “Kubuś i przyjaciele”

Jeszcze nie ma ocen